Процесс развода иностранных пар, вступающих в брак или проживающих в Турции, регулируется в соответствии со статьей 13 MÖHUK.
Орган власти
- Иностранные пары, проживающие в Турции, могут развестись в турецком суде.
- Гражданский или семейный суд первой инстанции.
- Органитет: место совместного проживания. расположен
Применимое право (MÖHUK), ст.13)
- Если супруги имеют совместное гражданство, то по закону этой страны
- Если нет, то совместное постоянное место жительства
- Если нет, то турецкое право
Типичные сценарии
- Два сирийских гражданина поженились в Турции и развелись в турецком суд�� → Сирийский право
- Турецко-немецкая пара проживает в Турции → Турецкое право
- В Турции проживают два иностранца (разных национальностей) → Турецкое право
Документы
- Паспорт/ВНЖ
- Свидетельство о браке за границей (апостилировано)
- Свидетельство о гражданском состоянии за границей
- Переведенные документы
Решение Признание (кроме внутреннего)
- Может ли решение турецкого суда быть действительным за рубежом?
- Процесс признания в соответствии с законодательством этой страны
- Дополнительный апостиль
Опека над детьми
- Решение может принимать туре��кий суд (если применяется турецкое законодательство)
- Если применяется иностранное право, применяются правила этой страны
- 1980 Hague Child Защита, предусмотренная Конвенцией о похищениях, обеспечивает
Верховный суд 2. HD
2. HD признает, что при разводе иностранных пар применимое право должно определяться в соответствии со статьей 13 MÖHUK и что несправедливо применять турецкое законодательство механически.
Рекомендуется адвокат по семейному праву и праву иностранцев.